Lumaktaw sa nilalaman

Ayon sa United States (US) Census, mahigit 25 milyong indibidwal sa US (≈ 7.5% ng populasyon ng US) ang nagsasalita ng Ingles na mas mababa kaysa sa "napakahusay." Ang mga pasyente na gumagamit ng mga wika maliban sa Ingles ay may mas masahol na klinikal at nakasentro sa pasyente na mga resulta, kabilang ang mas kaunting paggamit ng pangangalagang pangkalusugan at mas maraming masamang pangyayari. Ang pangunahing dahilan ng mga hindi pagkakapantay-pantay na ito ay ang mga hadlang sa de-kalidad na pagsasalin. 

Isang artikulo na inilathala sa npj Digital na Medisina inilarawan ang mga natuklasan ng isang pag-aaral na naghahambing sa kalidad ng mga pagsasalin ng pagtuturo sa paglabas ng ospital na may libreng text na ginawa ng ChatGPT-4o (Artificial Intelligence (AI)-generated) at human-in-the-loop (AI-generated with human oversight) kaugnay ng mga propesyonal na pagsasalin ng tao sa anim na wika—Arabic, Armenian, Bengali, simplified Chinese, Somali, at mga Spanish na taga-alaga—ayon sa pagsusuri ng mga tagapangalaga ng pamilya. 

Ang mga resulta ay nagsiwalat na ang pagganap ng ChatGPT-4o ay hindi naaayon sa paghahambing sa mga propesyonal na pagsasalin, na may pinakamahina na mga rating para sa mga digital na hindi kinakatawan na mga wika. Sa kabaligtaran, nakamit ng mga human-in-the-loop na pagsasalin ang maihahambing at kadalasang mas mahusay na mga resulta, kabilang ang mas mataas na kalidad ng pagsasalin, kaysa sa mga propesyonal na pagsasalin para sa lahat ng anim na wika. Napagpasyahan ng mga may-akda na ang mga diskarte ng human-in-the-loop ay maaaring paganahin ang ligtas, mahusay, at patas na mga aplikasyon ng pagsasalin na pinapagana ng AI sa klinikal na kasanayan. 

pdf overview

I-download ang PDF sa ibaba.

Artikulo sa Journal